À l’émission d’Art en art cette semaine, nous avons parlé de plastique rétrécissant – mieux connu sous son appellation anglophone de «shrink plastic».
This week, for our TV scrapbooking segment, we talked about shrink plastic.
Il s’agit d’un plastique en feuilles qui peut être mat ou luisant, coloré ou transparent. On le retrouve dans de nombreuses couleurs vives (vert lime, rouge, bleu, noir, etc.), de même qu’une version pour imprimante à jet d’encre, mais pour ma part, je me suis contentée de travailler avec le blanc luisant pour le projet que je vous présente aujourd’hui.
Shrink plastic is presented in a flexible sheet, matte or glossy, colored or clear. Many lively colors are available (lime green, red, blue, black, etc.) as well as an inkjet printer version. I chose to work with the glossy white shrink plastic for my experiment.
Voici ma page / Here is my page :
Je vous présente la Fan No 1 de Justin Bieber… Peut-être reconnaîtrez-vous là votre propre ado ;)
My daughter is surely Justin Bieber’s #1 Fan… you might recognize your own teen there ;)
J’ai opté pour une page épurée (pour moi). Les ornements maison en plastique rétrécissant sont, en premier lieu, les photos de la jeune idole et, sous la photo, les lettres «JB».
I kept my page simple enough (for me). My ornaments are made of shrink plastic: the Justin Bieber charms as well as the letters «JB» below the photo.
J’ai d’abord trouvé les photos sur Internet et je les ai copiées dans une présentation PowerPoint. Il faut se rappeler que le plastique rétrécira de plus de 50% de sa taille normale. Il faut donc prévoir des photos qui réagiront bien avec un tout petit format et les pâlir quelque peu, puisqu’en rétrécissant, les couleurs deviendront plus vives. Pour pâlir, j’ai simplement ajouté un carré blanc par-dessus les images et j’ai réglé la transparence à 50%.
First, I found my JB pictures on the web and copied them onto a PowerPoint presentation. In choosing photos, remember that the plastic will shrink by over 50% of its original size, so colors will become darker when shrunk, so you may need to lighten them beforehand. I simply added a white square over the photos and adjusted transparency to 50%.
Je répète que j’utilisais le plastique blanc luisant, donc, il m’a fallu aussi sabler la surface avant de la glisser dans l’imprimante, pour que l’encre «colle». Il ne sera pas nécessaire de laisser sécher longtemps, mais il faut faire attention à ne pas trop manipuler la pièce pour ne pas embrouiller la photo. Une fois imprimées, il faut découper les images et perforer le plastique, si désiré, puisque la pièce rétrécie sera devenu trop épaisse pour faire cette opération après le chauffage. J’ai découpé les contours de mes images à l’aide d’un ciseau décoratif «Deckle» pour un effet spécial, et je les perforées à l’aide de l’embout ¼" du poinçon Crop-A-Dile, parce que je voulais en faire un pendentif sur ma page – n’oubliez pas que le trou aussi rétrécira!
Since I was using glossy white plastic, I had to sand the surface before feeding it through the printer, or the ink wouldn’t have «stuck». It,s not necessary to let dry, but manipulate with care, to avoid smudging the ink when you cut the images. I used deckle edge deco scissors for a special effect. As I wanted to attach my charms with wire to my layout, I had to pierce the holes in the images before shrinking, as it would become too thick to do it after. I used the ¼" Crop-A-Dile punch for this – remember that the hole will shrink too!
Nous voilà rendus à l’étape du rétrécissement. On peut choisir de placer la pièce au four préchauffé (entre 250° et 400° F) ou encore, ce que j’ai choisi de faire, utiliser le fer à embosser. Pour éviter que les petites pièces s’envolent, je les tenais sur la feuille de téflon à l’aide d’un pic. Il suffit de chauffer en déplaçant le fer pour distribuer la chaleur de façon à peu près égale sur la pièce. La distance du fer aura un impact sur la rapidité du traitement, mais attention de ne pas vous tenir trop près pour ne pas brûler le plastique.
Here we are at the crucial step : shrinking. This can be done in the oven (preheated between 250° et 400° F) or, as I did, using the heat embossing gun. To keep the pieces secure while I worked, I used a piercer. Move the gun around to distribute the heat on the piece. Distance between the gun and the piece will make a difference in the shrinking time, but be careful to keep the gun far enough to avoid scorching the plastic.
Pendant le rétrécissement, les pièces vont se tordre et se replier sur elles-mêmes. Ceci n’est pas grave. Tout s’aplatira de nouveau à la fin du processus. Pour savoir si les pièces sont prêtes, il suffit de surveiller le moment où elles cessent de rétrécir. Pour assurer que ce soit bien plat, avoir sous la main un bloc d’acrylique et le déposer sur la pièce immédiatement en éteignant le fer. Si vous choisissez d’utiliser le four, il faut recouvrir la plaque de cuisson d’un papier parchemin – ne pas cuire sur du métal ou du grès.
While shrinking, the plastic will warp and curl. That’s ok. It will flatten again at the end of the process; just keep moving the heat around the piece. You will know that it‘s done when it stops shrinking. To make sure it is really flat, just place an acrylic block over the piece right after you stop heating. If you choose to use the oven, make sure you cover the cookie sheet with parchment paper – do not cook on metal or stone.
NOTE : il est normal que les pièces soient un peu distordues. / The pieces will be slightly distorted. This is normal.
Voici mes breloques vues de près / Here are my charms, close up.
Maintenant, voici mes lettres / and now, my letters :
J’ai imprimé les lettres en Lao UI (police de caractère téléchargée gratuitement sur internet) et je les ai ensuite tracées au crayon sur mon plastique préalablement sablé. J’ai colorié le contour et les points au crayon de bois Prismacolor et rétréci le tout. Une fois chauffée, la couleur est bien fixée et ne s’estompe pas même en frottant du bout du doigt. Cependant, si désiré, on peut «glacer» les pièces finies d’une couche de Glossy Accents(Ranger), Crystal Lacquer (Sakura) ou Diamond Glaze (JudiKins). Il faudra laisser sécher toute la nuit avant de manipuler, mais le fini sera brillant.
I printed the letters in Lao UI font (free Internet download) and I traced them on the sanded plastic. I then colored the edges and dots with Prismacolor colored pencils. Once heated, the colors won’t rub off (I tried rubbing it off with the tip of a finger). You may still want to glaze your pieces – for this, you can use Ranger’s Glossy Accents, Sakura Crystal Lacquer or JudiKins Diamond Glaze. You’ll need to let dry overnight but they will be nice and shiny.
Notes et astuces / Tips and tricks :
- Plusieurs couleurs sont disponibles, mais pour commencer, il est préférable de s’en tenir au blanc, clair ou translucide, parce que celles-ci sont plus faciles à travailler.
- Several colors are available, but to begin, stick with the white, clear or translucent kinds, they are easier to work with.
- Si on utilise une imprimante, que ce soit une IMPRIMANTE À JET D’ENCRE. Une imprimante au laser chauffe beaucoup trop et risquerait de faire réagir le plastique (imaginez!)
- If you print on the plastic, make sure you use an INKJET PRINTER. Laser is much too warm for this medium – imagine the plastic shrinking in the machine!
- Pour imprimer, choisir la version conçue pour cet usage, ou encore sabler la surface. Manipuler la surface colorée avec soin pour ne pas embrouiller l’image.
- To print, either choose the inkjet printable version or sand any other kind of shrink plastic. Manipulate the printed surface with care to avoid smudging.
- Pâlir le dessin parce que celui-ci deviendra plus foncé en rétrécissant.
- Lighten printed designs and pictures, as they will get darker as they shrink.
- Sur la surface mate ou sablée, on peut utiliser toutes sortes de médiums à colorier : marqueurs, crayons de bois, peinture acrylique.
- Different mediums can be used to color the matte or sanded surface, such as colored pencils, markers, acrylic paint.
- On pourra colorier la surface lisse à l’aide de marqueurs permanents (Sharpie ou Copic, par exemple).
- To color the glossy surface without the need to sand, use permanent markers, such as Sharpie or Copic.
- Si on cuit au four, utiliser du papier parchemin, du téflon ou du vélin épais. PAS DE MÉTAL OU DE GRÈS.
- If cooked in the oven – NO METAL OR STONE – cover the baking sheet with parchment paper, Teflon or thick velum.
Voici, pour finir, la comparaison de taille entre la pellicule non chauffée et le produit fini.
Here is what the before and after look like.
Maintenant, à votre tour de découvrir le plaisir de créer vos propres ornements en plastique rétrécissant!
Now it’s your turn. Have fun making your own personalized embellishment with shrink plastic!