À Vox Lanaudière, cette semaine, nous avons exploré les cartons Core’Dinations. / For our TV segment this month, we explored Core’Dinations cardstock.
Core’Dinations est un jeu de mot pour «coordonnés» et «centre». La particularité de ces cartons est qu’ils ont deux couleurs : une en surface, et une couleur coordonnée contrastante en leur centre. Ils sont conçus pour être déchirés, sablés et vieillis de diverses façons.
The word Core’Dinations is a play between «coordinating» and «core». This cardstock is special because it has two colors: a surface color, and a coordinating core color. They are designed to be torn, sanded and aged in various ways.
Plusieurs collections existent / Several different collections exist :
- Core Essentials : 160 couleurs réparties en 40 familles allant du pâle au foncé. Peuvent être sablés à différents degrés pour révéler la couleur coordonnée au centre. / 160 colors separated into 40 families ranging from light to dark. Can be sanded to reveal the core’s coordinated color.
- Core Amour : des cartons combinant motifs, embossage et centre contrastant pour une multitude d’effets tous plus intéressants les uns que les autres. / Cardstock combining designs, embossing and contrasting core for maximum effect.
- Core Impressions : Des cartons embossés conçus en collaboration avec des compagnies de renom (Basic Grey, Jenni Bowlin, etc.) pour s’agencer parfaitement au style et aux teintes de leurs collections. / Embossed cardstock designed in collaboration with major companies (Basic Grey, Jenni Bowlin, etc.) to coordinate perfectly with the styles and colors of their collections.
- Black Magic : ne vous laissez pas tromper par la surface noire! / Don’t be fooled by the black surface!
- Chocolate Box : surface brun chocolat… aux noisettes, aux cerises, à la menthe… / Chocolate brown surface, with yummy centers imitating cherry, mint, hazelnut…
- Core Couture : des cartons à paillettes, sauf que celles-ci resteront bien collées. Le centre est de la même couleur que la surface. / Blinged cardstock that stays clean; the glitter won’t fall off. Core is matched to the surface.
- Gemstones : leur surface est iridescente, mais leur centre est coordonné et mat, pour un effet chic. Particulièrement joli si gaufré à sec et sablé sur le relief. / Pearlized surface with coordinating matte core, for a chic effect. Looks great with embossed and surface-sanded design.
- Vintage : Conçus pour une allure sablée, sans le travail. / Designed for a sanded look without the work.
- Whitewash : un centre de couleur sous la surface blanche. À sabler pour en révéler tout le charme. / White surface hiding a contrasting color core. Best-looking when sanded for a charming, soft look.
- Tim Holtz Distress / Ranger Adirondack : respectivement 36 et 24 couleurs parfaitement agencées aux produits Ranger; d’une part les populaires encres Distress de Tim Holtz et, d’autre part, les 24 couleurs «nature» de la palette Adirondack. sortie prévue au printemps. / Respectively 36 and 24 colors made to match perfectly with Tim Holtz’s Distress Inks and Adirondack’s earthy tones. Due out in the spring
- Glitter Silk : Carton lisse à l’allure de paillettes. Pas de dégâts! De plus, leur verso est blanc et puisqu’il est parfaitement lisse, le carton de craquera pas lorsqu’on le plie, pour des cartes impeccables. Sortie prévue au printemps. / Smooth cardstock with a glittered look. Mess-free, with a white back, perfect for impeccable card-making, as the cardstock won’t crack when folded. Due out this spring.
Voici les 3 cartes présentées à l’émission (cliquer pour agrandir) / Here are the 3 cards presented (cilck to enlarge) :
Carte de gauche / card on the left:
Découper une pièce de carton Core’Dinations «Core Color» de 4″x5¼″ et la froisser et la mettant en boule. Soigneusement déplier pour étendre le carton et sabler la surface. Adhérer à une carte blanche de format invitation (4¼″x5½″). Déchirer une bande étroite de 4¼″ de long – prendre soin au sens dans lequel on déchire pour faire apparaître le centre pâle sur les deux bordures. Adhérer sur la carte, pour faire une bordure. Peindre en blanc un papillon en carton aggloméré (chipboard, Magenta), laisser sécher; vaporiser de Glimmer Mist (ici : Coral Reef et Candy Corn), laisser sécher; perforer la tête à l’aide d’un pic ou d’une aiguille et passer un fil de fer malléable (pour les bijoux), tordre le fil pour le fixer et courber les antennes ainsi formées. Adhérer le papillon à la carte à l’aide de pastilles de colle ou de mousse 3-D.
Cut a piece of Core’Dinations «Color Core» cardstock measuring 4″x5¼″ and crumple it into a ball. Carefully smooth it and sand the surface. Adhere to an invitation-size card (4¼"x5½″). Tear a 4¼″-long narrow strip of the same cardstock, taking care to tear so that the light-colored core shows on both edges. Adhere on the card, creating a border. Paint white a chipboard Butterfly (Magenta), let dry; Spritz with Glimmer Mist (Coral Reef and Candy Corn on the example), let dry; perforate the butterfly head using a craft needle and thread a metal wire through the hole; twist the wire to close the gap and shape to make antennae. Adhere the butterfly to the card using 3-D glue dots or foam dots.
Carte du centre / Middle card:
Découper une pièce de carton Core’Dinations «Core Impressions – papillons» de 4″x5¼″ - prendre soin de choisir une portion où un papillon complet restera intact. Sabler la surface pour révéler le motif embossé. À l’aide d’un petit tampon d’encre (ici : Dew Drop Memento de Trukineko en bleu foncé), encrer un des papillons en appliquant l’encre directement sur le motif – y aller délicatement pour ne pas trop tacher le fond. Adhérer à une carte blanche de format invitation (4¼″x5½″). Trouver sur le reste de feuille embossée un autre papillon du même format que le papillon complet sur la carte, le sabler et le découper. Adhérer par-dessus l’autre papillon sur la carte, avec des pastilles de colle 3-D pour soulever les ailes et créer du relief.
Cut a piece of Core’Dinations «Core Impressions - Butterflies» cardstock measuring 4″x5¼″ - take care to choose a section of the cardstock where a whole butterfly will be intact. Sand the surface to reveal all the butterflies. Using a small inkpad (I used a Blue Memento Dew Drop, by Tsukineko), apply ink directly to one of the butterflies, lightly so as not to stain the background too much. Adhere to an invitation-size card (4¼″x5½″). On the leftover embossed sheet, select a butterfly in the same size as the complete one on the card, sand it and cut out. Adhere to the card, directly on top of the other butterfly, using 3-D glue dots or foam dots to raise the wings for a 3-D effect.
Carte de droite / Card on right:
Découper une pièce de carton Core’Dinations «Gemstones» de 4″x5¼″ et la gaufrer à la Cuttlebug (ici, j’ai utilisé la matrice d’embossage Cuttlebug «Stylized Flowers»). Sabler le relief en surface pour révéler le centre mat. Décorer d’une fleur avec un bouton au centre.
Cut a piece of Core’Dinations «Gemstones» cardstock measuring 4″x5¼″ and run it through the Cuttlebug with an embossing folder (I used Cuttlebug’s Stylized Flowers folder). Sand the design to reveal the matte center. Decorate with a layered flower topped with a button-center.
ASTUCES (Voir photo ci-dessous)
- Pour fixer le bouton au centre de la fleur, il suffit de traverser les épaisseurs et d’insérer une petite boucle en fil métallique dans le trou du bouton.
- Pour coller sur la carte, j’ai coupé une pastille de colle 3-D en deux pour disposer les moitiés de part et d’autre du centre à l’arrière du bouton. Ceci fait en sorte que le résultat est plus plat et plus stable.
TIPS: (See picture below)
- To hold the button in place in the center of the flower, simply push the button through the layers and secure with a metal wire loop.
- To adhere this 3-D embellishment, I cut a 3-D glue dot in half and placed each half on either side of the button end. This keeps it flatter and more stable.
Notre amie Girafe a aussi une petite astuce à partager. / Our friend Girafe also has a little tip to share.
Voyez-vous les formes de soleil et de poissons? Pour les réaliser, Girafe a simplement placé des formes de carton aggloméré sous sa page et sablé pour révéler la forme. On pourrait aussi coller temporairement des lettres sur notre surface de travail et ainsi sabler notre titre ;)
Do you see the sun and fishy shapes on the page? To create those, Girafe simply placed some chipboard shapes underneath her page and sanded to reveal the designs. We could also line up some letters on the table, adhere them with removable adhesive and sand out a title ;)
À votre tour maintenant d'essayer.
Now it's your turn to try!